Happy Lunar New Year from the USC US-China Institute!
Introduction to a Translation of the Mozi
University of Sydney's Jeffrey Riegel will introduce a translation of Mozi at UC Berkeley.
Where
![](https://china.usc.edu/sites/default/files/styles/event_node_featured/public/events/featured-image/riegel_0.gif?itok=RcijBGmr)
The text of the Mozi is one of the most important early Chinese philosophical sources, particularly for its influential formulation of arguments in favor of altruism, frugality, and government by the worthy and qualified. Riegel’s work translating the Mozi led to a consideration not only of the basic problems that the text presents—such as the dates, native place, and historical activities of its purported “author” Mo Di—but also of the complex relationships among the book’s chapters—particularly the so-called “core chapters”—and the assessment of Mo Di and the teachings of the Mojia or “Mohist School” by later thinkers and scholars.
Featured Articles
We note the passing of many prominent individuals who played some role in U.S.-China affairs, whether in politics, economics or in helping people in one place understand the other.
Events
Ying Zhu looks at new developments for Chinese and global streaming services.
David Zweig examines China's talent recruitment efforts, particularly towards those scientists and engineers who left China for further study. U.S. universities, labs and companies have long brought in talent from China. Are such people still welcome?